Suche

Publikationen


Monographien

Wissen in Bewegung. Latina-Kulturtheorie / Literaturtheorie / Epistemologie. Würzburg: Königshausen & Neumann 2015.

Leseprobe HIER

Rezension Susanne Ritschel, PhiN. Philologie im Netz. 80/2017. 82–86. Web.

Die Nestbeschmutzerin. Jelinek & Österreich. Hg. Pia Janke. Salzburg: Jung & Jung 2002. (Mitarbeit)

 

Wissenschaftliche Aufsätze

“Decolonisation and Gender: Perspectives on Literatures and Cultures of the Americas.” Journal for Gender and Research: Postcolonialism from a Gender Perspective. Ed. Tereza Jiroutová Kynčlová, Blanka Knotková Čapková. Prague: Dec./Jan. 2017/18. 16-34. (Peer review)

“Navegar. Ensaio literário e discussão metodológica” (com Adriana Lisboa). Chiricú Journal. Latina/o Literatures, Arts, and Cultures: The Politics of Language. 1/2. Bloomington: Indiana University Press 2017. 149-167. (Peer review)

“Latin American Decolonial Theory Intersections.” Actas del Congreso Internacional “Diálogos de Saberes”. Ed. Asociación de Estudios Latinoamericanos. LASA 2017. Web.

“Interconectividad cinematográfica. Lourdes Portillo, su proyecto ético-estético y una entrevista renarrada”. Chiricú Journal. Latina/o Literatures, Arts, and Cultures: Latina/o Cinema. 1/1. Bloomington: Indiana University Press 2016. 53-73. (Peer review)

“Conceptos oscilantes de la memoria latinoamericana”. Crítica.cl. Revista latinoamericana de ensayo. Ed. Adolfo Pardo. Santiago de Chile 2016. Web. (Peer review)

“Autoría compartida” (con Javiera Cubillos Almendra). Actas del VII Congreso Internacional de Análisis Textual. Madrid: Editorial Universidad Complutense de Madrid 2015. Web.

„Salamanca in den Cyber-Alpen“. Theorie und Praxis: Körper – Rhythmus – Stimme. Hg. Hans-Jürgen Krumm, Paul Portmann-Tselikas. Innsbruck/Wien: Praesens/Studienverlag 2012. 215-225.

“Searching for Gloria Anzaldúa. A Fictitious Dialogue on Realities Somewhere between Austria and Spain” SIGNS. Journal of Women in Culture and Society. 37/1. Ed. Mary Hawkesworth, Norma Cantú. Chicago: Chicago University Press 2011. 18-23. (Peer review)

„Fremdes Eigenes, Eigenes Fremdes. Der kulturwissenschaftliche Anspruch von Exilliteratur“. Estudios filológicos alemanes. Revista del Grupo de Investigación Filología Alemana. Ed. Fernando Magallanes Latas. Sevilla: Universidad de Sevilla / Fénix Editora 2010. 355-366.

“Constructing a Third Way. On Hegemony, Counter-Hegemony and Discursive Power Relations.” El Mundo Zurdo. Selected Works from the Meetings of the Society for the Study of Gloria Anzaldúa 2007 & 2009. Ed. Norma Cantú, Christina Gutiérrez, Norma Alarcón, Rita Urquijo-Ruiz. San Francisco: Aunt Lute 2010. 281-291.

 

Chronik

“Tarazona huele a clavo y lavanda seca”. Las actividades de ACE Traductores. Madrid: ACE Traductores 2016. Web.

 

Rezensionen (Auswahl)

“Ofrenda: Liliana Wilson´s Art of Dissidence and Dreams.” Aztlán: A Journal of Chicano Studies. 42/2. Los Angeles: University of California Los Angeles Press 2017. 341-345.

“Conocimiento Lunar / Lunar Knowledge.” Women’s Review of Books. Ed. Wellesley Centers for Women. 34/2. Philadelphia: Old City Publishing 2016. 28-29. Print & Web.

„Edith Bindenhofers ,Der Himmel in meinem Land hat eine andere Farbeʻ“. an.schläge. Das feministische Magazin. 19/5. Wien: Check Art 2005. 40.

 

Literarische Übersetzung

Pinter, Harold: “Apunte sobre Shakespeare”. Del inglés al castellano. GRANTA en español: Tierra. 6/17. Barcelona: Galaxia Gutenberg 2017. 131-136. (colab.)

Barthes, John: “¿Fin?” Del inglés al castellano. GRANTA en español: El número y el individuo. 14/14. Barcelona: Galaxia Gutenberg 2014. 95-98. (colab.)

 

In Vorbereitung (eingereicht / im Druck)

“Nepantla – Productions of Pathologies and Healing” (with Norma Alarcón and Marisa Belausteguigoita). El Mundo Zurdo. Ed. Sonia Saldívar-Hull, Larissa Mercado-López, Sara Ramírez. San Francisco: Aunt Lute 2018.

“Gonzalo Fernández de Oviedo´s Views of American Indians.” Encyclopedia of Race and Ethnicity. Ed. Russell Lawson. Santa Barbara: ABC Clio. (Peer review)

“Spanish Colonial Attitudes Towards American Indians”. Encyclopedia of Race and Ethnicity. Ed. Russell Lawson. Santa Barbara: ABC Clio. (Peer review)

„Transitionen und Umbrüche: Frühe lusophone Kolonialliteratur“. Lusorama. Hg. Axel Schönberger. Frankfurt am Main: Domus Editoria Europaea.

„Ambivalente Vorgänge, technische Gegenstände, literarische Schwellen“. Rezension zu „Artificios. Technik und Erfindungsgeist in der spanischen Literatur und Kultur der Frühen Neuzeit“ (Hg. Wehr/Nitsch). IASL Online.

“Dónde acabo yo y dónde terminas tú. Arturo und Ilse Bareas sublime Wortarbeit am spanischen Bürgerkrieg”. Hg. Marlen Bidwell-Steiner, Birgit Wagner. Wien: Broken Narratives/Vienna University Press.

„An Ufern, in brennenden Häusern.  Literarische Krisenszenarien Portugals und Spaniens“. Hg. Roswitha Böhm / Susanne Ritschel. Berlin: Neofelis.

“Antígona y la escenificación decolonial”. Ed. Ingrid Simson / Marisa Belausteguigoitia / Anne Brüske. Berlin: edition tranvía.

“Pensamiento y práctica transfronterizos”. CAMINO REAL. Estudios de las Hispanidades Norteamericanas. Universidad de Alcalá de Henares, Vol. 10/ Nr. 13 / 2018.

“Cynthia Pérez´s Tejana Poetics. An Interstitial Interview for a Literary Theory.” Somos Tejanas. Ed. Norma Cantú, Sonia Saldívar-Hull, Lori Beth Rodríguez. Austin: Texas A&M Press.

„Theatrales Blickfeld Stadt”. Theater und Theatralität in Wien und Neapel vom 18. Jahrhundert bis heute. Hg. Ulf Bierbaum, Johanna Borek, Juliane Zeiser. Wien: Hollitzer Wissenschaftsverlag 2017.

“Sujeitos caminhantes. Brazilian and Portuguese narrative travels.” Comparative Literature as a Transcultural Discipline. Ed. Eduardo Coutinho. Rio de Janeiro.