Suche

Secções - Sektionen


I. Didática / Didaktik

1. A pluralidade do espaço de aprendizagem do português / Pluraler Unterrichtsraum Portugiesisch

II. Estudos culturais / Kulturwissenschaft

2. Futebol e política: transculturação e transformação no mundo da língua portuguesa / Fußball und Politik: Transkulturation und Transformationin der portugiesischsprachigen Welt

3. Espaços de experiência e horizontes de conhecimento transcontinentais entre a Alemanha, Portugal e os   "Novos Mundos"  no alvorecer da Idade Moderna / Transkontinentale Erfahrungsräume und Wissenshorizonte zwischen Deutschland, Portugal und den "Novos Mundos" in der Frühen Neuzeit

4. Representações culturais e memória do império colonial português nas narrativas coloniais/pós-coloniais ficcionais, audiovisuais e das artes visuais do século XX / Kulturdarstellungen: Rassismus und Erinnerung an das portugiesische Kolonialreich in den Erzählungen des 20. Jahrhunderts

III. Literatura / Literaturwissenschaft

5. Passagens, desvios e pontes: memórias do Império / Übergänge, Umwege und Brücken: Erinnerungen an das Imperium

6. Narrativa épica e modernidade. Espaços, limites e transgressões de um gênero clássico em renovação / Epos, episches Erzählen und die Moderne. Räume, Grenzen und Transgressionen einer klassischen Gattung im Umbau

7. Espaços limiares do Holocausto: o mundo lusófono / Grenzräume des Holocausts: Gedächtnis in der portugiesischsprachigen Welt

IV. Literatura e estudos de mídia / Medien- und Literaturwissenschaft

8. A língua transmedial da poesia brasileira contemporânea / Die transmediale Sprache der brasilianischen zeitgenössischen Poesie

9. Os espaços da literatura brasileira contemporânea / Räume (in) der brasilianischen Gegenwartsliteratur

V. Estudos de mídia / Medienwissenschaft

10. Cinema de migração: Espaço, movimento e travessia de fronteiras no filme lusófono / Raum, Bewegung und Grenzüberschreitung im lusophonen Film

VI. Linguística / Sprachwissenschaft

11. A consciência metalinguística dos falantes: representações e perceções das variedades portuguesas no mundo lusófono / Metalinguistisches Bewusstsein der Sprecher*innen: Repräsentation und Perzeption portugiesischer Varietäten in der lusophonen Welt

12. Secção de painéis / Poster session

VII. Estudos da tradução / Translationswissenschaft

13. A tradução da viagem e a viagem da tradução. Modos de atravessar o espaço- tempo em traduções literárias, fílmicas e artísticas / Die Übersetzung der Reise und die Reise der Übersetzung

VIII. Transversal

14. IV Encontro de Jovens Investigadorxs da Associação Alemã de Lusitanistas / IV. DLV Nachwuchstreffen